Notes
 

Sujet : Lettre D'un pirate a Ubisoft

Répondre au sujet
Affiche les résultats de 1 à 9 sur 9
  1. Lettre D'un pirate a Ubisoft 
    #1
    Fondateur & Admin Cobra829 deviendra célèbre assez tôt Cobra829 deviendra célèbre assez tôt Avatar de Cobra829
    Inscrit
    février 2010
    Lieu
    N/A
    Messages
    3 229
    Remerciements
    843
    Remercié(e) 112 fois dans 78 messages
    Cher Ubisoft,
    Dear Ubisoft,

    Devant le communiqué sur le système de protection par connexion en ligne d'AC2, je vais prendre le temps de vous répondre.
    After the communiqué on the protection system by online connection in AC2, I will spend the time to answer you.

    Après tout, vous passez du temps à vous plaindre des pirates, mais vous ne semblez pas en avoir déjà rencontré.
    After all, you spend a lot of time to complain about pirates, but you don't seem to have ever meet one of them.

    Ce soir, je me sens une âme d'humaniste, alors je vais faire l'effort de vous expliquer vos erreurs, en vous racontant comment je suis devenu un pirate.
    Tonight, I feel in myself an humanistic soul, so I'm going to explain you your errors, telling you how did I become a pirate.

    Je vous encourage à faire suivre ce message à vos patrons, parce qu'ils semblent totalement se méprendre sur leur clientèle, ce qui signifie la "mort" pour un commercial.
    I encourage you to forward this message to your bosses, because they seem to totally misunderstand their clients, which means "death" for a businessman.

    Je vais donc vous raconter une petite histoire. C'est l'histoire d'un petit garçon. On va l'appeler Kevin.
    So, I'm going to tell you a little story. This is the story of a little boy, we will call him Kevin.




    Alors Kevin est un garçon normal, il a des parents pas très riches, de classe moyenne, comme la quasi-totalité de vos consommateurs.
    So, Kevin is a normal boy, his parents are not very rich, middle social class, as almost the totality of your consumers.

    Les parents de Kévins n'y comprennent rien aux jeux vidéos, ce n'est pas de leur génération ces trucs là. Ils voient juste que ça fait plaisir au petit. Alors ils les achètent. Megadrive, Gameboy, Mastersystem, Playstation, XBox, etc.
    The kevin's parents don't understand anything with the video games, these stuffs are not from their generation. They only see that it enjoys the kid. So they buy it. Sega Genesis, Gameboy, Mastersystem, Playstation, XBox, etc.

    Mais ça coût de l'argent. Kévin ne se rend pas compte de tout ça. Parce que Kévin, c'est un gosse, l'argent, il ne sait pas trop ce que c'est.
    But all of this stuffs cost money. Kevin isn't aware of all this things. Because Kevin, he's just a kid, the money, he doesn't know really what it is.

    Kevin a juste son cerveau lavé par la société de consommation, et par toutes les publicités dans lesquelles vous noyez les enfants pour les forcer inconsciemment à acheter vos produits (après tout, c'est votre travail : forcer les gens à acheter vos produits par tous les moyens nécessaires), alors Kévin se contente d'emmerder ses parents pour acheter les consoles jusqu'à ce qu'ils craquent.
    Kevin has just his brain washed by the consumption society, and by all of this advertisings which drown the kids to unconsciously force them to buy your products (after all, this is your job: to force people to buy your products by any means necessary), so Kevin just annoys his parents to buy the consoles until they yield.




    Mais Kévin, comme tous les enfants, il grandit. Il commence à travailler, et à gagner sa vie.
    But Kevin, like every kids, he grows. He begins to work, and to earn money.

    Au début, il ne gagne pas beaucoup d'argent, comme beaucoup de gens. Il voudrait jouer, mais les consoles sont très chères.
    From the start, he doesn't earn a lot of money, as a lot of people. He would play, but the consoles are very expensive.

    300 euros la console, 60 euros la manette, 60 euros le jeu, on arrive vite à 500 euros.
    300 euros for the console, 60 euros for the gamepad, 60 euros for the game, we get the 500 euros very fast.

    Et Kevin, il a des choses plus utiles à acheter qu'une console de jeu vidéo trop chère.
    And Kevin, he has stuffs to buy more useful than a too expensive video game console.

    Mais le cerveau de Kévin continue d'être lavé par la société de consommation. Même sans télévision. Alors il veut jouer.
    But the kevin's brain continues to be washed by the consumption society. Even without TV. So he wants to play.

    Comme beaucoup de gens, Kévin a un ordinateur pour travailler. Un ordinateur, c'est beaucoup plus utile qu'une console. On peut un faire du traitement de texte, aller sur internet, installer des programmes, et faire un nombre énorme de choses.
    As a lot of people, Kevin has a computer in order to work. A computer, this is much more useful than a console. It is able to do word processing, go to the internet, install programs, and a lot of other things.

    Et il découvre que beaucoup de jeux qu'il y avait sur console sont aussi sur PC, et en mieux !
    And he discovers that a lot of the games which existed on the consoles exists on his PC too, and they are better !

    Meilleure qualité graphique, parce que pas limitée par l'électronique de la console ; en plusieurs langues, il peut donc travailler son allemand ; avec un meilleur son ; avec une manette prévue pour PC qui ressemble exactement à celle de sa console préférée...
    Better graphic quality, because not limited by the console specifications ; multi-lingual, so he can work his german ; with a better sound ; with a gamepad build for PC but which looks exactly like the one of his favourite console...

    Kévin découvre aussi que les jeux qu'il adorait, à savoir les FPS comme Mass Effect ou The Elder Scrolls, c'est bien plus pratique d'y jouer sur PC, parce qu'avec une manette au lieu d'une souris, c'est totalement injouable.
    Kevin discovers too that the games he loved, the FPS like Mass Effect or The Elder Scrolls, this is a lot of more funny to play it on PC, because with a gamepad instead of a mouse, this is totally unplayble.

    Et puis kévin découvre que les supers jeux qu'il avait sur ses anciennes consoles, il peut y jouer sur PC, avec des émulateurs. Des jeux qu'il croyait perdus ! Parce que ces foutues consoles ne sont pas rétro-compatibles !
    And Kevin discovers that the super games that he had on his old consoles, he can play them on PC, with the emulators. Games that he believed lost ! Because these damned consoles are not backwards compatible !

    Avant, les consoles, on les achetait parce qu'il n'y avait pas de bugs. On mettait le CD et on jouait. Mais ça a évolué !
    Before, the consoles, we bought it because there was no bugs. We put the CD, and we played. But it changed !

    Maintenant, sur les consoles, il y a des patchs, des téléchargements, des bugs, des mises à jour, des réseaux... C'est exactement comme sur le PC !
    From now, on the consoles, there are patchs, downloads, bugs, updates, networks... This is exactly like the PC !

    Pour le même prix qu'un PC, on achète une console de jeu, qui a tous les inconvénients du PC... mais sans les avantages !
    For the same cost of a PC, we buy a video game console, which has all of the PC's disadvantages... but without the advantages !

    Kévin réalise alors qu'il était vraiment le dernier des cons d'avoir demandé à ses parents d'acheter une console de jeu, et que tous cet argent aurait pu servir à quelque chose de beaucoup plus intelligent.
    Kevin realize that he was totally moron to ask his parents to buy video game consoles, and that all of this money could be used for more intelligent things.

    Alors Kévin commence à jouer sur PC. C'est bien mieux que les consoles, c'est plus rapide, c'est plus beau, et c'est moins cher.
    So Kevin begins to play on PC. This is better than the consoles, this is faster, this is more beautiful, and this is less expensive.




    Seulement il y a un truc super-chiant sur PC : les protections.
    But their is somthing that is very bloody annoying on PC : the protections.

    Il faut absolument mettre le CD dans l'ordinateur pour jouer. Kévin, il n'imaginait pas faire autrement, après tout, il a grandit avec les consoles.
    It is absolutely obligatory to put the CD in the computer to play. Kevin, he didn't imagine anything else, after all, he grows with the consoles.

    Et au fur et à mesure que les jeux se perfectionnent, les protection évoluent aussi.
    And the more the consoles evolve, the more the protection evolve too.

    Et Kévin commence à en avoir marre des protections comme la StarForce 3 ou d'autres merdes dans le genre, qui POURRISSENT l'ordinateur, en écrivant des clés de registre non supprimables, en polluant les dossiers système, les pilotes, etc.
    And Kevin begins to be bored by the protections like the StarForce 3 or others shits like that, which ROT the computer, writing undeletable registry keys, polluting de system directories, the drivers, etc.

    Kévin ne comprends rien dans tout ce bordel. Les jeux mettent de plus en plus de temps pour se lancer, parfois presque 1 minute !
    Kevin doesn't understand anything in all of this mess. The games take more and more time to run, sometimes almost 1 minute !

    Ensuite, il découvre des jeux où il faut obligatoirement se connecter pour installer ! Kevin aime sa vie privée, il ne veut pas être enregistré à chaque fois qu'il veut jouer !
    After, he discovers games where you obligatory have to connect to install them ! Kevin likes his private life, he doesn't want to be registered each time he wants to play !

    Alors Kévin commence à se tenir au courant de l'actualité numérique. Et il découvre que les industries sont paranoïaques à causes des pirates.
    So Kevin begins to inform himself from the numerical actualities. He discovers that the industries become paranoid because of the pirates.

    Mais c'est quoi un pirate ?
    But what's a pirate ?

    Alors Kévin, il commence à en avoir ras-le-cul de toute cette merde. Après tout, le client paye, le client est roi. The la règle numéro 1 du commerce, non ?
    So Kevin, he begins to be very very bored with all of this shit. After all, the client pays, the client is the king. That's the first rule of the business, no ?

    Alors Kévin, il va sur Wikipedia, et il se renseigner. Sur le piratage, les protections, etc.
    So Kevin, he goes on wikipedia, and he gets informations. On the piratage, the protections, etc.

    Il découvre ce que c'est qu'un crack, un patch no-cd, et comment l'obtenir. Et il découvre qu'il y a des cracks pour TOUS ses jeux.
    He discovers what does a crack is, a no-cd patch, and how to get it. And he discovers that their is cracks for ALL games.




    Alors Kévin, il télécharge son crack, il remplace l'exécutable du jeu par le fichier du crack, et... Hop ! Ca marche !
    So Kevin downloads his crack, and he replaces the game executable by the file of the crack, and... Yup ! It works !

    Il suffit de cliquer, et youpi, le jeu se lance ! Pas de temps d'attente ! Pas de nécéssité de se connecter à internet ! Tout est parfait ! Tout est... Tout est exactement comme ça aurait dû être depuis le début.
    you simply just have to click, and hurra, the game is launching ! No waiting time ! No internet connection ! Everything is perfect ! Everything is... Everything is exactly like it should have to be from the start.

    Alors, Kévin, il crack tous ses jeux. C'est bien plus pratique.
    So Kevin, he cracks all of his games. This is more practice.

    Et puis Kévin, il commence à se demander pourquoi il devrait payer ses jeux. Après tout, sur bittorrent ou emule, on peut les avoir gratuitement.
    And Kevin, He begins to wonder why he should pay his games. After all, on bittorrent or emule, you can have them for free.

    Mais kévin, il bosse dur, et ça le fait chier de télécharger des jeux de 7 à 20 Go pendant des jours d'affilé. Il habite un petit appartement parisien, Paris est une ville très bruyante, et Kévin, il aime bien éteindre son PC, le soir avant d'aller se coucher. Alors il contenue d'acheter, mais il n'aime pas ça.
    But Kevin, he works hard, and it annoys him to download games with 7 to 20 Go during several days in a row. He lives in a little parisian apartment, Paris is a very noisy city, and Kevin, he likes shut down his PC, the evening before going to bed. So he continue to buy, but he dislikes that.

    Et après cela, les entreprises de jeu vidéo commencent à sortir des jeux vidéos incomplets. Là c'est vraiment incroyable. Il faut payer pour voir la fin, payer pour avoir du contenu téléchargeable supplémentaire, payer, payer, payer, bientôt il faudra payer pour jouer.
    And after that, the video game industries begin to release incomplete video games. This is really unbelievable. You have to pay to watch the end, pay to add downloadable content, pay, pay, pay, soon we will have to pay each time we will want to play.

    Alors Kevin en a marre. Il va voir sur internet, et il trouve des packs en .zip, des images CD et des cracks, lui permettant d'avoir un produit finit, facile d'accès, et agréable à jouer, sans contrainte.
    So Kevin is bored. Il goes on internet, and he founds .zip packs, CD images and cracks, which procide him to have a finished product, with an easy access, and pleasant to play, without any constraint.

    Remarquez le paradoxe : non seulement les pirates fournissent un meilleur produit que les vendeurs, mais les honnêtes consommateurs se font en plus traiter de pirates !
    Notice the paradox : at first the pirates provide a better product than the sellers, but the honnest consummers are treated like pirates !

    C'est exactement la même chose avec l'industrie du cinéma : Vous devez vous inscrire pour voir le lien
    This is exactly the same thing with the cinema industry : Vous devez vous inscrire pour voir le lien





    Vous l'aurez certainement compris, l'histoire de Kévin est la mienne.
    You certainly understood it, the history of Kevin is mine.

    Chers messieurs de chez Ubisoft, de chez Electronic Arts et ailleurs, je suis devenu un pirate parce qu'actuellement, c'est la seule voie que vous proposez.
    Dear men of Ubosoft, of electronic Arts and elsewhere, I became a pirate because actually, this is the only way you offer.

    A chaque fois que vous aggressez le consommateur, que vous lui mettez des restrictions, du contenu incomplet, que vous l'insultez, que vous cherchez à le culpabiliser, à chaque fois que vous faîtes cela, vous créez un pirate.
    Each time you attack the consummer, you put restrinctions, you sell uncomplet content, you insult him, you want to guilt him, each time you do that, you create a pirate.

    Je suis devenu un pirate avec le dernier "Prince Of Persia", celui où il fallait payer pour voir la fin du jeu. Là, j'ai considéré que c'était trop, j'ai décidé de ne plus jamais payer un seul jeu Ubisoft jusqu'à ce que ceux-ci soit comme ils devraient être, c'est-à-dire sans protection, et complets.
    I became a pirate with the last "Prince of Persia", the game where you have to pay to see the end. I considered that it was too much, so I decided to never pay one single Ubisoft game until they became like they should be, it means without protections, and completes.

    Regardez des jeux comme les Sins of a solaar empire, Galactic Civilizations 2, Demigod, ils ont fait de très bonnes ventes, et pourtant ils n'avaient aucune protection.
    See the games like Sins of a solaar empire, Galactic Civilizations 2, Demigod, they have been best sellers, and they had no protections.

    Pourquoi ? Parce qu'ils étaient à un prix raisonnable, et qu'ils n'imposaient aucune contrainte au joueur.
    Why ? Because they had a reasonnable cost, and they didn't impose any constraint for the player.

    Bien sûr, il y a eu du piratage sur ces jeux aussi, mais autant qu'avec les jeux protégés, et même moins. Regardez SPORE, ses ventes ont été complètement ruiné par sa protection...
    Of course, there was piratage on these games too, but as much the protected games, and even less. See SPORE, the sells have been completly ruined by its protection...

    Les protrections ne servent à rien, à part ennuyer l'honnête consommateur, et le pousser à devenir un pirate.
    The protection are totally useless, they only attend to annoy the honnest consummer, and to drive him to become a pirate.

    Si vous continuez à vouloir sans cesse vendre vos produits trop chers, vous allez finir par épuiser le consommateur.
    If you continue on the way of the will to always sell your products with a too expensive cost, you will tire out the consummer.

    Pour bien gagner de l'argent en faisant des affaires, il faut prévoir les choses à long terme.
    For a good earning of money by business, you must provide for long term.

    Le fait de vouloir gagner trop d'argent à court terme est ce qui a provoqué la crise économique actuelle.
    The fact of want to earn too much money for short term is what create the current economic crisis.

    Votre problème, chers commerciaux, c'est que votre métier vous apprend à ne faire confiance à personne. Mais vous devez recommencer à faire confiance à vos consommateurs. Vous devez accepter de fermer les yeux sur les quelques pirates qui vont jouer au jeu sans le payer, et penser aux autres, car les pirates ne sont pas majorité.
    Your problem, dear businessmen, is that your job teach you to never trust anybody. But you have to trust your consummers again. You have to accept to close your eyes on the pirates who will play without paying, and think to the others, because pirates are not the majority.

    Le piratage n'était qu'un phénomène mineur au début, mais en cherchant à le combattre sans épargner les honnêtes consommateurs, vous l'avez amplifié.
    The piratage was only a minor phenomenon from the start, but searching for fight it without spare the honnest consummers, you expanded it.

    Vous croyez réellement que les consoles de jeux se vendront toujours aussi bien, si elles se mettent à ressembler de plus en plus à un PC ? Et si elles coûtent le même prix ?
    Do you really believe that the video game consoles will always be sold as good as now, if they begin to look more and more like a PC ? And if they cost the same price ?

    Vous croyez réellement que ne pas sortir les jeux sur PC et que sur les consoles va stopper le piratage ? Bien sûr que non. Il y aura simplement de plus en plus de pirates qui chercheront à hacker les consoles, et les jeux sur consoles seront piratés de plus en plus.
    Do you really believe that not releasing the game on PC and only on consoles will stop the piratage ? Of course not. There will simply have more and more pirates who will search to hack the consoles, and the games on consoles will be hacked more and more.

    Les consommateurs ne doivent pas être pris pour des gamins. Si vous cherchez à les sanctionner comme des enfants, ils feront la même chose, et ça ne s'arrêtera jamais.
    The consummers don't have to be considered like kids. Because if you search to punish them like kids, they will do the same thing, and it will never stop.

    Le piratage n'est maintenant plus une cause, c'est une conséquence. Une conséquence de votre avarice et de votre gourmandise. Une conséquence de votre mépris du consommateur.

    Now the piratage is not a cause anylonger, this is a consequence. A consequence of your greed and gluttony. A consequence of your scorn of the consummer.




    Je ne sais pas si vous connaissez Jean De La Fontaine et sa fable "la poule aux oeufs d'or", mais si vous ne la connaissez pas, je vous conseil de la lire.
    I don't know if you ever read Jean De La Fontaine and his fable "the hen with the golden eggs", but if you don't know it, I suggest you to read it.

    Car vous êtes actuellement en train de tuer votre propre poule aux oeufs d'or, c'est-à-dire de détruire votre propre marché.
    Because you are actually killing your own hen with golden eggs, it means destroying you own business.


    J'espère que vous éviterez l'iceberg à temps, avant de couler. Parce que j'aime bien vos jeux, mais j'aime quand ils ne sont pas trop chers, et je ne veux pas avoir à faire une reconnaissance ADN à chaque fois que je veux jouer.
    I hope you will avoid the iceberg in time, before sinking. Because I like your games, but I like when they're not too expensive, and I don't want to have to do a DNA recognition each time I want to play.
    ___________________________________

    En marketing on dit que le client est ROI...sur SOKROVENO on dit que le membre est ROI
    "
    Mr Kim, nous avions trouvé la solution pour contourner la restriction de 72 minutes sur Megavideo.com, maintenant c'est à votre tour de trouver une solution pour les 72 pages de l'acte d'accusation
    "
     
     

  2. # ADS
    Méchante Publicité
    Inscrit
    Toujours
    Lieu
    Advertising world
    Messages
    Beaucoup

    Rappel: N'oubliez pas de remercier les uploaders pour leur travail. Merci à vous


  3.  
    #2
    Graphiste Ur LaSt DaY est sur une route distingués Avatar de Ur LaSt DaY
    Inscrit
    février 2010
    Messages
    127
    Remerciements
    0
    Remercié(e) 1 fois dans 1 message
    Bien marant cette letre
     
     

  4.  
    #3
    Membre ludozeus est sur une route distingués
    Inscrit
    avril 2010
    Messages
    108
    Remerciements
    0
    Remercié(e) 0 fois dans 0 messages
    woua! mais a la vue des dernier jeux sortie! il n'as pas été écouter! pourtant il a raison! ils baisseraient les prix et beaucoup plus de gens les achèteraient! maintenant on sélectionne nos achat a cause du prix et les jeux moins intéressant on les dl gratuitement! dmg! j'espère que un jour ils prendront conscience!
     
     

  5.  
    #4
    Administrateur Teka_51 deviendra célèbre assez tôt Avatar de Teka_51
    Inscrit
    février 2010
    Lieu
    Cherche bien...
    Messages
    2 172
    Remerciements
    18
    Remercié(e) 58 fois dans 46 messages
    Déjà lu autre part :P
     
     

  6.  
    #5
    Membre Abder est sur une route distingués Avatar de Abder
    Inscrit
    février 2010
    Messages
    146
    Remerciements
    0
    Remercié(e) 0 fois dans 0 messages
    moi aussi déjà lu sur Xnaze
    ........................

    Un remerciement ne dure que quelque secondes mais rend heureux si vous avez trouver bon mon up => Merci
     
     

  7.  
    #6
    Membre toupiti97two deviendra célèbre assez tôt Avatar de toupiti97two
    Inscrit
    avril 2010
    Messages
    249
    Remerciements
    0
    Remercié(e) 42 fois dans 24 messages
    il a raison et ils ignorent encore et encore l'iceberg se rapproche de plus en plus u-u ...
    Un Merci N'est pas de refus






     
     

  8.  
    #7
    V.I.P tojp est sur une route distingués Avatar de tojp
    Inscrit
    février 2010
    Lieu
    Entre ici et là-bas
    Messages
    133
    Remerciements
    0
    Remercié(e) 3 fois dans 3 messages
    Ouai c'est vrai les deux pires contraintes sont (pour moi) :
    - la vente de la fin du jeu à part (Prince of Persia),
    - l'obligation de s'inscrire sur le web (GTA 4) car il existe des gens qui n'ont pas le web (eh oui ça existe) et on les prive des meilleurs jeux(GTA 4, Call of duty 6).
    J'espère qu'ils en prendront conscience avant que Ubisoft ou d'autres fabricants (EA Games, Microsoft Games, ...) perdent tellement d'argent qu'ils ne pourront plus produire de nouveaux jeux.
     
     

  9.  
    #8
    Membre hakato est sur une route distingués Avatar de hakato
    Inscrit
    août 2010
    Lieu
    a liège en belgique
    Messages
    27
    Remerciements
    0
    Remercié(e) 4 fois dans 3 messages
    Lol j'ai impression de me voir dans cet lettre car j'ai fait la meme chose avec mes parent et je fait la même chose maintenant et regardez moi pourtant je sais être un client pour certaine entreprise de jeux vidéo ,les MMORPG j'en achète , regardez ArenaNet par exemple , je me suis acheter la trilogie de Guild Wars j'aime ce jeux il était a un prix raisonnable et de plus contrairement au autre jeux ( même les non- MMo) il es gratuit après l'achat et de plus il vont sortir tres prochainement un nouveau jeu nommé Guild Wars 2 et il sera de même gratuit après l'achat et il surpassera tous un tas de jeux online comme World of warcraft ( pas trop sur mais bon >_<" ) il es doté des dernière technologie au niveau graphique, on pourra s’amuser avec de nombreuse personne et il sera gratuit ca sais magnifique, ILS devraient tous faire ca pour le bien de l'humanité ( le mien surtout =P )

     
     

  10.  
    #9
    Membre Phantom est sur une route distingués Avatar de Phantom
    Inscrit
    mars 2010
    Messages
    76
    Remerciements
    0
    Remercié(e) 0 fois dans 0 messages
    déja lu
     
     

Règles des messages
  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages